ほんのそこで熏っている可愛いメス達と
今夜だけはこのオス達も強がりはおやすみ
体で感じて心のままに

頭ん中うるさ頭栓しちゃうとして
そんな時はただ良い糸に身を任せればいい

眺めるだけじゃ始まんない
君のものにはないいならない
いつまでそこでそうやって
指をくわえてるつもり

No no no...

守りに入らないで
攻擊的に見せてみて
可能だとか不可能だとか
どこの誰のものさし
もっと大膽に騷タしい程

后になって悔やむなんて
ありきたりな話は無し

聽こえてるこの良い糸に從えば間違いない

中途半端じゃ伝わんない
触れてみなきゃわかんない
いつまでそこでそうやって
怖じ氣づいてるつもり

No no no...

眺めるだけじゃ始まんない
君のものにはない
いつまでそこでそうやって
指をくわえてるつもり

中途半端じゃ伝わんない
触れてみなきゃわかんない
いつまでそこでそうやって
怖じ氣づいてるつもり

光采
作詞/濱崎步 作曲/Kazuhiro Hara 編曲/CMJK

來吧窩在那邊的
可愛BOYS們

還有GIRLS們
今夜就跟矜持說晚安

用身體感受
隨心所欲

是不是總被滿腦子的理性
操控著自己

這時只要把身體
交給節拍就可以

(用身體感受)

只是東張西望 並不會開始
到頭什麼都 不會屬於你
你到底打算在那
扭扭捏捏到何時?

No No No… No No No…
No No No… No No No…
No No…

別再躲進防守區
快點釋放魅力出擊

可能還是不可能
是誰可以做決定

大膽地解放
拋開羞恥心

說什麼事後才後悔
這種老梗別說給我聽

只要讓自己跟著
耳邊節拍就搞定

(大膽地解放)

老是曖昧不清 不會有人懂
不去碰碰看 就不會知道
你到底打算在那
畏畏縮縮到何時?

No No No… No No No…
No No No… No No No…
No No…

只是東張西望 並不會開始
到頭什麼都 不會屬於你
你到底打算在那
扭扭捏捏到何時?

老是曖昧不清 不會有人懂
不去碰碰看 就不會知道
你到底打算在那
畏畏縮縮到何時?

No No No… No No No…
No No No… No No No…
No No…

arrow
arrow
    全站熱搜

    exile922 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()